Translation of "they 're forced" in Italian

Translations:

sono obbligati

How to use "they 're forced" in sentences:

Despite the fact children don't want to wear glasses... they're forced to.
I ragazzi sono costretti a portare gli occhiali.
The very things they're forced to sell when the money runs out.
Le uniche cose che possono vendere quando finiscono i soldi.
Listen, the art of disguise is what we need to get into the party to find the kidnapped scientists before they're forced to create something that'll destroy the U.S.
Ci serve un travestimento per entrare alla festa e trovare gli scienziati prima che creino qualcosa che distruggerà gli Stati Uniti.
I mean... when men are boys, they're encouraged not to cry, not to show their sadness... so they're forced to find other ways to let those feelings out.
Cioè, gli uomini da piccoli sono spronati a non piangere né mostrare tristezza... e sono obbligati a cercare altre forme di esternazione.
But in tennis, they're forced to interact.
Ma nel tennis... è costretta a interagire con me.
And they're forced to live with the shame and humiliation.
E devono vivere con la vergogna e l'umiliazione.
You criticize them a lot, and then they get so down on themselves that they're forced to change.
Li criticare un sacco, e poi arrivare così giù su se stessi che sono costretti a cambiare.
And how unfair it is for them to grow up so violent... how they're forced into initiation killings or face execution themselves.
E insisterà su quanto sia dura La vita di certi ragazzi costretti agli omicidi di iniziazione.
So they're forced to look at you.
Cosi' sarebbero state obbligate a guardarti.
Over time, when people stop believing their lies, they're forced to escalate their behavior in order to reclaim the attention.
Passando il tempo, quando gli altri non credono piu' alle loro bugie, sono spinti ad ingigantire il loro comportamento per attirare l'attenzione.
When people stop believing their lies, they're forced to escalate their behavior in order to reclaim the attention.
Quando la gente smette di credere alle loro bugie, sono costretti ad intensificare il loro comportamento per attirare di nuovo l'attenzione.
My men don't complain when they're forced to broom the latrine, and my men know damn well not to crap where they eat.
I miei uomini non si lamentano quando devono ripulire le fogne, e i miei uomini sanno bene che non devono cagare dove mangiano.
How old are they, when they're forced to do that?
Quanti anni avevano, quando li hanno obbligati a farlo?
They're forced to buy boards built with a guy's frame in mind.
Sono costrette a comprare tavole costruite con una concezione maschile.
Questing Creature-- if you catch one, they're forced to grant you a wish.
Le Creature Parlanti. Se le catturi, devono esaudire un desiderio.
On the morning of Friday, April 3rd, 2015, they're forced to abandon the heist.
Il mattino di venerdì 3 aprile 2015, sono costretti ad abbandonare il colpo.
Once they admit to being consorts of the devil, they're forced to denounce other witches until the coven is exposed.
Quando confessa di essere consorte del diavolo, e' costretto a denunciare altre streghe, fino all'eliminazione di tutta la congrega.
What they're forced to do instead is take you seriously.
Quello che sono costretti a fare invece e'... 'Prendervi sul serio.'
When the legal channels are exhausted, they're forced to resort to other means.
Quando i canali legali non bastano piu', son costretti ad agire per vie traverse.
Often when someone's held captive, they're forced to do the unthinkable.
Spesso, quando qualcuno viene tenuto prigioniero, e' costretto a fare l'impensabile.
They won't leave unless they're forced to.
Non se ne andranno, a meno che non siano obbligati.
I need to get these two into a small, confined space where they're forced to gaze into each other's eyes.
Si sono intromessi nella relazione. Devo far in modo di rinchiuderli in uno spazio piccolo e ristretto dove saranno costretti a guardarsi intensamente negli occhi.
Do prisoners have the right to know how long they're forced to suffer the sight of these four vile walls and your smug, weaselly face?
I prigionieri hanno il diritto di sapere per quanto dovranno sopportare la vista di queste quattro spregevoli mura e la tua faccia compiaciuta e subdola?
They're forced to be outlaws by the way this society is run and we think they're great.
Sono forzati ad essere fuorilegge per come e' gestita la nostra societa'.
But if you hit them they're forced to hit back hard.
Ma se li colpirai... saranno costretti a rispondere, ancora piu' forte.
You know, as an individual they're forced to be creative.
Tutti lì sono costretti a diventare creativi.
And the longer they're forced to live with the wrong gender, the more damage is done.
E piu' sono forzati a vivere con il sesso sbagliato, maggiori sono i danni.
This time of year, they're forced into a narrow corridor of shoreline.
In questo periodo dell'anno sono costretti su una sottile striscia di terra.
Many have been tricked by false promises of a good education, a better job, only to find that they're forced to work without pay under the threat of violence, and they cannot walk away.
Molti sono stati ingannati da false promesse di una buona educazione, un lavoro migliore, per poi scoprire di essere obbligati a lavorare senza una paga sotto la minaccia di violenza, e senza possibilità di andarsene.
Children are taken from their families and trafficked and vanished, and they're forced to work endless hours on these boats on the lake, even though they do not know how to swim.
I bambini vengono separati dalle proprie famiglie; c’è un traffico di esseri umani: svaniscono nel nulla e devono lavorare per ore su queste barche, sul lago, anche se non sanno nuotare.
People abandon mother tongues, because they're forced to.
Le persone abbandonano la lingua madre perché sono costrette a farlo.
1.0341310501099s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?